Comment utiliser un tampon

Choisis le tampon qui te convient.

PlaytexMD offre plusieurs types de tampons différents pour mieux répondre à tes besoins et à tes préférences.

  • Si tu utilises des tampons pour la première fois, essaie les tampons SportMD de PlaytexMD. Ce tampon est parfait pour toi si, en plus, tu es très active.
  • Si tu recherches une PROTECTION DE NIVEAU SPORTIF avec anti-odeurs, essaie les tampons SportMD OdorShieldMD de PlaytexMD.
  • Si tu recherches un tampon confortable dont l’applicateur contient 40 % moins de plastique1 et dont le noyau et le cordonnet sont faits de coton biologique, essaie les tampons Clean ComfortMC de PlaytexMD.
  • Si tu recherches un tampon simple et fiable, essaie les tampons Simply Gentle GlideMC de PlaytexMD.

Choisis le degré d’absorption qui te convient.

Tu devrais toujours choisir le degré d’absorption le plus faible correspondant à ton flux menstruel. Si ton flux menstruel est léger ou moyen, essaie un degré d’absorption régulier. Pour un flux moyen ou abondant, choisis plutôt un degré d’absorption super ou super plus. Si tu ne sais pas trop par où commencer ou si tu utilises les tampons pour la première fois, choisis un degré d’absorption régulier. Il se pourrait que tu doives utiliser différents degrés d’absorption au cours de ton cycle. Surveille les variations de ton flux menstruel entre chaque changement de tampon et utilise le degré d’absorption qui y correspond le mieux. N’oublie pas de changer de tampon toutes les 4 à 8 heures.

Quelles sont les différentes parties d’un tampon?

Un tampon se compose en fait de deux parties: le tampon en tant que tel, que tu insères dans ton corps, et l’applicateur que tu utilises pour l’insérer. Le tampon est fait d’un matériau absorbant et comporte des cordonnets pour en faciliter le retrait. Tous les applicateurs des tampons PlaytexMD comprennent un barillet lisse et confortable, qui contient le tampon, et un tube plus petit qui sert de piston. Voici une image qui montre les différentes parties du tampon et de son applicateur:



C’est la première fois?

Détends-toi. C’est peut-être plus facile à dire qu’à faire, mais il te sera beaucoup plus facile d’insérer un tampon si tu es détendue. Au début, il faut s’y prendre à quelques reprises avant d’être capable d’insérer un tampon confortablement, alors ne t’inquiète pas. Consulte les instructions et les illustrations pour savoir comment faire.

 

Comment insérer un tampon

  1. Lave-toi bien les mains avec de l’eau et du savon, puis retire le tampon de l’enveloppe. L’extrémité de l’applicateur doit être arrondie et les cordonnets doivent dépasser de l’autre côté. N’utilise pas le tampon si l’applicateur te semble défectueux et jette-le à la poubelle.
  2. Tire doucement sur les cordonnets pour t’assurer qu’ils sont fermement attachés.
  3. Adopte une position confortable. Essaie de t’asseoir sur le siège de toilette en écartant les genoux ou tiens-toi debout avec un pied sur le siège. Prends quelques bonnes respirations pour te détendre si tu es nerveuse.
  4. Insère doucement l’applicateur dans le vagin.

    a. Tiens la prise cannelée de l’applicateur entre le pouce et le majeur.

    using a tampon - step 1:  Hold the finger grip of the applicator using your thumb and middle finger.

    b. Place le bout de l’applicateur dans l’orifice vaginal à un angle de 45°, puis fais glisser doucement l’applicateur dans le vagin jusqu’à ce que tes doigts touchent ton corps.

    using a tampon - step 2:  Place the applicator tip into your vagina at a 45%u02DAangle. Now, gently slide the smooth, rounded applicator all the way into your vagina until your fingers touch your body.

    c. À l’aide de ton index, pousse le piston jusqu’au fond du barillet afin de libérer le tampon. Le piston devrait maintenant se trouver dans le barillet.

    Using a tampon - step 3: Push the plunger all the way into the barrel with your pointer finger. This will release the tampon into your body. The plunger should now be inside the barrel

    d. En tenant toujours la prise cannelée, retire délicatement l’applicateur. Le tampon devrait maintenant être confortable et bien placé, et les cordonnets devraient pendre à l’extérieur de ton corps.

    Using a tampon - step 4:  Still holding the finger grip, gently pull out the applicator. The tampon should now be inserted comfortably inside you in its precise place with the strings outside your body
   5. Une fois le tampon inséré, remets l’applicateur dans son enveloppe et jette le tout à la poubelle. NE JETTE PAS L’APPLICATEUR EN PLASTIQUE DANS LES TOILETTES.

Tu ressens de l’inconfort ou le tampon fuit? Il se peut que le tampon ne soit pas inséré assez profondément. Dans ce cas, retire simplement le tampon et insère un nouveau tampon. Lorsqu’un tampon est bien inséré, tu ne devrais rien sentir.

Insertion correcte

illustration of the properly inserted tampon

Insertion incorrecte

illustration of an incorrectly inserted tampon
  • Retrait du tampon: Essaie d’adopter la même position que durant l’insertion. Détends tes muscles et tire doucement sur les cordonnets. Le tampon devrait sortir facilement. Ne jette pas le tampon usagé dans les toilettes. Enveloppe-le dans du papier hygiénique et jette-le dans un contenant à déchets.
  • Lavage des mains: N’oublie pas de toujours te laver les mains après avoir retiré ou inséré un tampon.
  • Suivi de tes règles: Grâce à notre outil de suivi pratique, tu peux suivre ton cycle menstruel et ainsi mieux planifier tes besoins en protection féminine pour éviter les surprises et te garder bien protégée.

N’oublie pas!

  • N’utilise pas de tampons entre tes menstruations ou pour des pertes non menstruelles.
  • Change de tampon toutes les 4 à 8 heures.
  • Tu peux porter un tampon jusqu’à 8 heures pendant la nuit.
  • Retire toujours le dernier tampon à la fin de tes menstruations.
  • Ne jette jamais un tampon usagé dans les toilettes.

Ne manque pas de lire d’importants renseignements au sujet du syndrome de choc toxique.

1Comparativement aux tampons SportMD de PlaytexMD à absorptivité régulière.